ngeapk.blogspot.com - Another Aimer's cover song
I love Mikazuki,
I love Mikazuki,
a song about long distance relationship
This song's a little bit sad,
but I love the way Aimer covered ayaka's song XDD
It became a little bit cheerful yet sad too
Mikazuki ayaka Zutto issho ni ita Futari de aruita ipponmichi Futatsu ni wakarete Betsubetsu no hou aruiteku Samishisa de afureta Kono mune kakaete Ima ni mo nakidashisou na Sora miagete Anata wo omotta Ah Ah... Kimi ga inai yoru datte Sou no more cry Mou nakanai yo Ganbatte iru kara ne tte Tsuyoku naru kara ne tte Oh Kimi mo mite iru darou Kono kiesou na mikazuki Tsunagatte iru kara ne tte Ai shiteru kara ne tte Oh Hiekitta te wo Hitori de atatameru hibi Kimi no nukumori Koishikute koishikute Dore dake denwa de Suki to iwareta tte Kimi ni yorikakaru koto wa dekinai Namida wo nugutta Ah Ah... Kimi ga inai yoru datte So no more cry Mou nakanai yo Ganbatte iru kara ne tte Tsuyoku naru kara ne tte Kondo itsu aerun darou Sore made no denchi wa Dakishimenagara itta anata no Aishiteru no hitokoto Kimi ga inai yoru datte Sou no more cry Mou nakanai yo Ganbatte iru kara ne tte Tsuyoku naru kara ne tte Oh Kimi mo mite iru darou Kono kiesou na mikazuki Tsunagatte iru kara ne tte Ai shiteru kara ne tte Oh Mikazuki ni te wo nobashita Kimi ni todoke kono omoi | ä¸æ¥æ çµ¢é¦ ãã£ã¨ä¸ç·ã«ãã äºäººã§æ©ããä¸æ¬é äºã¤ã«åãã㦠å¥ã ã®æ¹æ©ãã¦ã å¯ããã§æº¢ãã ãã®è¸ããã㦠ä»ã«ãæ³£ãåºããã㪠空è¦ä¸ã㦠ããªããæã£ã… Ah Ah... åãããªãå¤ã ã£ã¦ ãã no more cry ããæ³£ããªãã ããã°ã£ã¦ãããããã£ã¦ å¼·ããªããããã£ã¦ Oh åãè¦ã¦ããã ãã ãã®æ¶ããããªä¸æ¥æ ã¤ãªãã£ã¦ãããããã£ã¦ æãã¦ããããã£ã¦ Oh å·ããã£ãæã ä¸äººã§æ¸©ããæ¥ã åã®æ¸©ãã æããã¦æãã㦠ã©ãã ãé»è©±ã§ 「好ã」ã¨è¨ãããã£ã¦ åã«ãããããäºã¯ã§ããªã æ¶ãã¬ãã£ã… Ah Ah... åãããªãå¤ã ã£ã¦ ãã no more cry ããæ³£ããªãã ããã°ã£ã¦ãããããã£ã¦ å¼·ããªããããã£ã¦ ä»åº¦ãã¤ä¼ãããã ãã ããã¾ã§ã®é»æ± 㯠æ±ããããªããè¨ã£ã ããªãã®æãã¦ãã®ä¸è¨ åãããªãå¤ã ã£ã¦ ãã no more cry ããæ³£ããªãã ããã°ã£ã¦ãããããã£ã¦ å¼·ããªããããã£ã¦ Oh åãè¦ã¦ããã ãã ãã®æ¶ããããªä¸æ¥æ ã¤ãªãã£ã¦ãããããã£ã¦ æãã¦ããããã£ã¦ Oh ä¸æ¥æã«æãã®ã°ãã åã«å±ããã®æã | Bulan Sabit ayaka Kita selalu berdua Berjalan di jalan setapak bersama Namun kini, kita terpisah menjadi dua, Menapaki masing-masing jalan kita Terus kupeluk Hati yang penuh kesepian Sekarang, aku masih menatap langit yang terlihat ingin menangis Sembari memikirkanmu Ah Ah… Malam tanpamu, Aku tak akan menangis Tak akan lagi menangis Karena aku akan berusaha Karena aku akan menjadi kuat Oh Bukankah kau juga melihatnya? Bulan sabit yang samar ini Karena kita terhubung Karena kita saling mencinta Oh Hari kala aku menghangatkan sendiri Tanganku yang mengigil kedinginan Aku sangat sangat merindukan Kehangatanmu Tak peduli berapakali pun Kau mengatakan kata suka di telepon Aku tak dapat terus bersandar padamu Kuhapus air mataku Ah Ah... Malam tanpamu, Aku tak akan menangis Tak akan lagi menangis Karena aku akan berusaha Karena aku akan menjadi kuat Kapankah kita akan bertemu lagi? Sampai baterai ini habis Akan terus kukatakan sepatah kata, aku mencintaimu Malam tanpamu, Aku tak akan menangis Tak akan lagi menangis Karena aku akan berusaha Karena aku akan menjadi kuat Oh Bukankah kau juga melihatnya? Bulan sabit yang samar ini Karena kita terhubung Karena kita saling mencinta Oh Kurentangkan lebar tanganku meraih bulan sabit Menyampaikan perasaan ini padamu |
other source : http://solopos.com, http://dreamslandlyrics.blogspot.com, http://youtube.com
0 Response to "Ayaka - Mikazuki Lyrics: Indonesian Translation"
Posting Komentar